С т а т ь я   6.  Обучение специалистов Лизингополучателя

 

Лизингополучатель имеет право направить ___ (число) специалистов на завод изготовителя для обучения в процессе  сборки и (или) испытания Предмета лизинга. Расходы распределяются следующим образом:  

6.1) расходы по обучению, а также проезду из страны Лизингополучателя на завод изготовителя и возвращению в страну Лизингополучателя принимает на себя Лизингополучатель;

6.2) местные расходы на размещение, питание и перемещение специалистов Лизингополучателя транспортным средством принимает на себя Продавец (или Лизингодатель).

 

Комментарий.  Необходимость обучения специалистов лизингополучателя зависит от сложности и новизны оборудования, являющегося предметом лизинга. Срок обучения обычно не превышает двух-трех недель.

Приведенное распределение расходов является обычным в международной коммерческой практике, но стороны могут договориться об ином принципе распределения расходов.

 

С т а т ь я   7. Упаковка и маркировка Предмета лизинга

 

7.1. Упаковка Предмета лизинга должна обеспечивать полную его сохранность от любых повреждений во время перевозки и погрузочно-разгрузочных работ. Размер и вес упакованного грузового места должен соответствовать нормам перевозки соответствующим транспортным средством.

7.2. Маркировка должна быть нанесена на упакованные грузовые места несмываемой краской  на ___________ языках на двух противоположных сторонах и наверху и содержать следующие реквизиты: _______   

7.3. Каждое упакованное грузовое место должно содержать два экземпляра  упаковочного листа: один внутри грузового места, другой – в водонепроницаемом конверте снаружи грузового места.

 

Комментарий. Особенно важно конкретное указание требований к упаковке и маркировке при смешанной (мультимодальной) транспортировке, длительной перевозке, нескольких перевалках и  складировании в пути, в том числе на открытых площадках. Упаковка в ящиках должна обеспечивать возможность погрузки и выгрузки вручную или кранами.

Обычно маркировка содержит следующие реквизиты: контракт №, «осторожно», «не кантовать», грузоотправитель, грузополучатель, транс №, место №, вес брутто и нетто. Указание размера и веса упакованного места важно для негабаритных грузов. На них наносится специальная маркировка с указанием центра тяжести упакованного места.

Маркировка наносится дробью, в которой числитель – порядковый номер упакованного места, знаменатель – общее число упакованных мест в данной товарной партии.

 

Вариант 1 статьи 8

 

С т а т ь я   8. Страхование Предмета лизинга

 

8.1. Предмет лизинга должен быть застрахован Продавцом (или Лизингодателем) в пользу Лизингополучателя на сумму, равную ____ процентов стоимости Предмета лизинга на условиях ___________ (указывается базис поставки по ИНКОТЕРМС 2000) от всех рисков, включая риски обстоятельств непреодолимой силы. Страхование осуществляется в ______________ (наименование страховщика) на срок с момента передачи Предмета лизинга Продавцом перевозчику до момента принятия Предмета лизинга Лизингополучателем от перевозчика в ________________ (наименование пункта назначения). Продавец (или Лизингодатель) до передачи Предмета лизинга перевозчику должен обеспечить получение Лизингополучателем подлинника страхового полиса (страхового сертификата) на Предмет лизинга на условиях страхования, предусмотренных настоящим пунктом.

8.2. Предмет лизинга должен быть застрахован Лизингополучателем в пользу Продавца (или Лизингодателя) от всех рисков, включая риски обстоятельств непреодолимой силы и предпринимательские риски, с момента принятия Предмета лизинга от перевозчика до момента окончания срока действия настоящего Договора.  

 

Вариант 2 статьи 8

 

[Отсутствуют пункт 1 или пункт 2 статьи 8 в указанной редакции либо отсутствуют оба пункта, т. е. отсутствует вся статья]

 

Комментарий.   Страхование от рисков случайной утраты и случайного повреждения, включая риски наступления обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажора), т. е. стихийных бедствия и «юридического форс-мажора» (правительственные запреты и ограничения), предпринимательские риски (риски наступления неплатежеспособности), является делом добровольным, но в то же время существенным для различных внешнеторговых сделок. Поэтому стороны договора сами решают вопрос о включении или невключении условий  о страховании в договор, за исключением случаев, когда национальное законодательство содержит императивные нормы на этот счет. Например, если лизингополучатель является российской коммерческой организацией, а предметом лизинга является транспортное средство, то он обязан застраховать свою гражданскую ответственность по обязательствам из причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц в процессе владения и пользования предметом лизинга в силу Федерального закона от 25 апреля 2004 года № 40-ФЗ «Об обязательном страховании гражданской ответственности владельцев транспортных средств».

 

 С т а т ь я   9. Готовность Предмета лизинга к передаче Лизингополучателю

 

9.1. К дате передачи в соответствии со статьей 10 настоящего Договора Предмет лизинга должен быть изготовлен в соответствии с требованиями Лизингополучателя, изложенными в договоре купли-продажи, испытан, упакован и промаркирован.

9.2. За ____ дней до даты передачи  Продавец (или Лизингодатель) уведомляет в письменной форме Лизингополучателя о готовности Предмета лизинга к передаче с указанием номера и даты Договора, наименования Предмета лизинга, номеров контейнеров, количества мест, веса брутто и объема, а для мест весом более 20 тонн и длиной более 10 метров – с указанием и размеров (длина, ширина, высота) и центра тяжести.

9.3. По всем вопросам, связанным с перевозкой Предмета лизинга, Продавец (или Лизингодатель) должен следовать непосредственно инструкциям по отгрузке Лизингополучателя, если они не задерживают своевременную перевозку. При отсутствии таких отгрузочных инструкций Продавец (или Лизингодатель) руководствуется обычными и разумными условиями перевозки.

9.4. В течение ____ дней после передачи Предмета лизинга в соответствии со статьей 10 настоящего Договора Продавец (или Лизингодатель) направляет Лизингополучателю следующие документы: 

______________ .

 

 Комментарий. В силу п. 1 ст. 10 Конвенции и п. 1 ст. 670 ГК РФ обязанности Продавца по договору купли-продажи распространяются и в отношении лизингополучателя, как если бы тот являлся стороной такого договора. Поэтому продавец (а по соглашению сторон – лизингодатель, если он непосредственно участвует в отгрузке предмета лизинга) должен следовать отгрузочным инструкциям лизингополучателя. Оговорка о том, что отгрузочные инструкции не должны сдерживать перевозку, связана с тем, предмет лизинга может представлять собой комплектное оборудование, отгружаемое несколькими партиями. Количественные объемы каждой партии должны быть приемлемыми для перевозки данным видом транспорта, особенно, когда речь идет о передаче предмета лизинга первому перевозчику при смешанной (мультимодальной) перевозке груза.  

Извещение о готовности предмета лизинга к передаче перевозчику направляется, как правило, за 30 дней до даты отгрузки (но в зависимости от расстояния и вида транспорта) с тем, чтобы имелась возможность своевременного представления лизингополучателем отгрузочной инструкции.

Извещение об отгрузке направляется, как правило, не позднее 7- 10 дней после отгрузки (но в зависимости вида транспорта). В числе документов, направляемых при этом, находятся транспортные документы или их копии (коносамент, накладная), счет-фактура, сертификат качества (сертификат соответствия техническому регламенту, международному или национальному стандарту, стандарту организации), упаковочные листы, сертификат происхождения, а также иные документы, оговоренные в договоре (например, экспортная декларация).

 

Вариант 1 статьи 10

 

С т а т ь я   10. Передача  Предмета лизинга Лизингополучателю

 

 Продавец (или Лизингодатель) обязан передать Предмет лизинга Лизингополучателю в форме сдачи его перевозчику для отправки Лизингополучателю на условиях ___________ (указывается базис поставки по ИНКОТЕРМС 2000)  не позднее _____ дней с даты подписания настоящего Договора.

 

Вариант 2 статьи 10

 

Продавец (или Лизингодатель) обязан передать Предмет лизинга Лизингополучателю в форме сдачи его перевозчику для отправки Лизингополучателю на условиях ___________ (указывается базис поставки по ИНКОТЕРМС 2000)  не позднее _____ дней с даты приобретения оборудования Лизингодателем у Продавца.

 

Комментарий. Передача предмета лизинга лизингополучателю может быть осуществлена продавцом или лизингодателем и совершается в форме передачи первому перевозчику для доставки лизингополучателю.

Отсчет срока такой передачи может начинаться с даты подписания договора международного лизинга, а может – с даты приобретения предмета лизинга лизингодателем у продавца по договору купли-продажи.

Согласно п. 1 ст. 3 Конвенции лизингодатель и лизингополучатель должны находиться в разных странах, а продавец может находиться в любой из стран. В силу п. 1 ст. 10 Конвенции и п. 1 ст. 670 ГК РФ обязанности Продавца по договору купли-продажи распространяются и в отношении лизингополучателя, как если бы тот являлся стороной такого договора.

В случае если продавец и лизингополучатель находятся в разных странах, то возможно применение разных базисных условий трансграничной   поставки  предмета лизинга. Общепринятые понятия и толкования таких базисных условий содержаться в таком рекомендательном документе Международной торговой палаты, как Международные правила толкования торговых терминов, действующие в настоящее время в редакции 2000 года (ИНКОТЕРМС 2000). Ссылка на эти международные правила в договоре важна с точки зрения распределения рисков и расходов. Все базисные условия разбиты на четыре группы:

группа Е – продавец предоставляет товар непосредственно в своем помещении;

группа F – продавец обязуется предоставить товар в распоряжение перевозчика, который обеспечивается покупателем;

группа С — продавец обязуется заключить договор перевозки, но без принятия на себя рисков случайной утраты или повреждения и без несения каких-либо дополнительных расходов после погрузки;

группа D – продавец несет все расходы и принимает на себя риски до момента доставки в определенный сторонами пункт в стране назначения.

Базисное условие EXW (с завода) возлагает на продавца минимальные обязанности по несению рисков и расходов. Базисное условие DDP возлагает на продавца максимальные обязанности по несению рисков и расходов (всех рисков и расходов, связанных с ввозом товара в страну назначения, включая уплату таможенных пошлин и таможенных сборов и налогов, взимаемых при пересечении товара таможенной границы государства).   

 

С т а т ь я   11.  Риск случайной утраты и случайного повреждения Предмета лизинга

 

11.1. Риск случайной утраты и случайного повреждения Предмета лизинга переходит к Лизингополучателю  в момент передачи Предмета лизинга в соответствии со статьей 10 настоящего Договора.

Под случайной утратой и случайным повреждением Предмета лизинга понимается утрата в результате его кражи или пропажи либо его повреждение или разрушение, не связанные с ненадлежащей сохранностью или ненадлежащим обращением с ним, и при этом ремонт Предмета лизинга становится неэкономичным, а Предмет лизинга – непригодным для нормального использования в целях настоящего Договора.

11.2. До перехода и после перехода риска случайной утраты и случайного повреждения Предмета лизинга на Лизингополучателя в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи стоимость случайной утраты и случайного повреждения Предмета лизинга оценивается как разница между стоимостью приобретения Предмета лизинга Лизингодателем у Продавца и суммой лизинговых платежей, уплаченных Лизингополучателем Лизингодателю на дату случайной утраты или случайного повреждения Предмета лизинга.

11.3. Случайная утрата или случайное повреждение Предмета лизинга после перехода риска на Лизингополучателя не освобождает его от уплаты лизинговых платежей, предусмотренных статьей 16 настоящего Договора, за исключением случаев, когда утрата или повреждение Предмета лизинга были вызваны действиями или упущениями Продавца (или Лизингодателя) либо явились результатом действия обстоятельств непреодолимой силы, предусмотренных статьей 18 настоящего Договора.

 

Комментарий. Указанная формулировка соответствует международной коммерческой практике. Случайными признаются утрата или повреждение, если приняты разумные меры по обеспечению сохранности предмета лизинга в пути, при перевалке, складировании и надлежащему использованию по назначению. Например, если при погрузочно-разгрузочных работах не были приняты во внимание указания специальной маркировки о центре тяжести и грузовое место вследствие этого оказалось поврежденным, то за это повреждение несет имущественную ответственность организация, осуществлявшая перевалку груза.

Определение стоимости случайной утраты или случайного повреждения является важным для урегулирования взаимных требований сторон. До перехода упомянутого риска на лизингополучателя вопрос о таком урегулировании может возникнуть, если лизингополучатель произвел авансовый лизинговый платеж лизингодателю. После перехода упомянутого риска на лизингополучателя он не освобождается от уплаты лизинговых платежей, если не будет доказано, что такая утрата или повреждение вызваны действиями или упущениями продавца (или лизингодателя) либо они не явились результатом действия обстоятельств непреодолимой силы, предусмотренных статьей 18 договора.

 

Вариант 1 статьи 12

 

С т а т ь я   12. Приемка Предмета лизинга Лизингополучателем 

 

12.1.  Лизингополучатель по прибытии Предмета лизинга в место нахождения Лизингополучателя или в адрес, указанный Лизингополучателем, обязан в течение _____ дней с даты прибытия Предмета лизинга произвести его осмотр и представить Продавцу (или Лизингодателю) Акт приемки.

12.2. Акт приемки свидетельствует о принятии Лизингополучателем Предмета лизинга во временное владение и пользование и является основанием для начисления Лизингодателем лизинговых платежей.

 

 Вариант 2 статьи 12

 

С т а т ь я   12. Приемка и ввод в эксплуатацию Предмета лизинга Лизингополучателем 

 

12.1.  Лизингополучатель по прибытии Предмета лизинга в место нахождения Лизингополучателя или в адрес, указанный Лизингополучателем, обязан в течение _____ дней с даты прибытия Предмета лизинга произвести его осмотр, ввести его в эксплуатацию и представить Продавцу (или Лизингодателю) Акт приемки и ввода Предмета лизинга в эксплуатацию.

12.2. Условия и порядок проведения монтажных и шеф-монтажных работ и ввода в эксплуатацию Предмета лизинга указаны в Приложении № ___ к настоящему Договору.

12.3. Акт приемки и ввода в эксплуатацию свидетельствует о принятии Лизингополучателем Предмета лизинга во временное владение и пользование и является основанием для начисления Лизингодателем лизинговых платежей.

 

Комментарий. Факт составления такого акта будет иметь своим последствием возникновения права лизингополучателя на временное владение и пользование предметом лизинга и права лизингодателя начислять лизинговые платежи и обязанности лизингополучателя уплачивать их.

Вариант 1 предпочтителен для лизингодателя и приемлем для несложных видов оборудования, являющихся предметом лизинга.

Вариант 2 предпочтителен для лизингополучателя и приемлем для сложных видов оборудования, особенно комплектного оборудования, являющихся предметом лизинга.

 

С т а т ь я   13. Последствия обнаружения недостатков и (или) некомплектности Предмета лизинга в течение гарантийного срока

  

Вариант 1 пункта 13.1 статьи 13

 

13.1. В случае, если в течение гарантийного срока, указанного в пункте 3.2.4 статьи 3 настоящего Договора, будут обнаружены дефекты Предмета лизинга или Предмет лизинга не обеспечит требуемую производительность, или утратит ее, а также окажется некомплектным, то Лизингополучатель  имеет право прекратить в одностороннем порядке действие настоящего Договора и вернуть Предмет лизинга Продавцу за счет последнего в течение  ____ дней с даты обнаружения указанных недостатков. Вся товаросопроводительная документация должна иметь отметку: «Возврат дефектного товара».

 

Вариант 2 пункта 13.1 статьи 13

 

13.1. В случае, если в течение гарантийного срока, указанного в пункте 2 статьи 3 настоящего Договора, будут обнаружены дефекты Предмета лизинга или Предмет лизинга не обеспечит требуемую производительность, или утратит ее, а также окажется некомплектным, то Лизингополучатель имеет право потребовать от Продавца замены Предмета лизинга за счет последнего в течение  ____ дней с даты обнаружения указанных недостатков. Вся товаросопроводительная документация должна иметь отметку: «Поставка по гарантии. Плата не взимается».

 

Вариант 3 пункта 13.1 статьи 13

 

13.1. В случае, если в течение гарантийного срока, указанного в пункте 2 статьи 3 настоящего Договора, будут обнаружены дефекты Предмета лизинга или Предмет лизинга не обеспечит требуемую производительность, или утратит ее, а также окажется некомплектным, то Лизингополучатель имеет право потребовать от Продавца безвозмездного устранения обнаруженных недостатков по месту нахождения Лизингополучателя в течение  ____ дней с даты обнаружения указанных недостатков. Вся товаросопроводительная документация должна иметь отметку: «Поставка по гарантии. Плата не взимается».

 

 Вариант 4 пункта 13.1 статьи 13

 

13.1. В случае, если в течение гарантийного срока, указанного в пункте 2 статьи 3 настоящего Договора, будут обнаружены дефекты Предмета лизинга или Предмет лизинга не обеспечит требуемую производительность, или утратит ее, а также окажется некомплектным, то Лизингополучатель имеет право самостоятельно устранить недостатки Предмета лизинга в течение  ____ дней с даты обнаружения указанных недостатков и потребовать от Продавца возмещения понесенных в связи с этим расходов в течение ____ дней с даты уведомления об устранении дефектов.

 

Вариант 5 пункта 13.1 статьи 13

 

13.1. В случае, если в течение гарантийного срока, указанного в пункте 2 статьи 3 настоящего Договора, будут обнаружены дефекты Предмета лизинга или Предмет лизинга не обеспечит требуемую производительность, или утратит ее, а также окажется некомплектным, то Лизингополучатель имеет право самостоятельно устранить недостатки Предмета лизинга в течение  ____ дней с даты обнаружения указанных недостатков и удержать сумму понесенных расходов из лизинговых платежей, предварительно уведомив об этом Лизингодателя.

 

Комментарий.  В пункте 13.2 статьи 13 названы пять основных вариантов  последствий обнаружения недостатков оборудования как предмета лизинга и порядка их устранения в течение гарантийного периода, которые являются обычными в международной коммерческой практике:

отказ от оборудования с его возвратом продавцу;

замена оборудования продавцом;

устранение недостатков оборудования продавцом по месту нахождения лизингополучателя;

самостоятельное устранение недостатков оборудования лизингополучателем за счет продавца;

самостоятельное устранение недостатков оборудования лизингополучателем с удержанием стоимости  расходов их лизинговых платежей.

Указание названных реквизитов товаросопроводительной документации является необходимым для таможенных целей (избежания начисления таможенных платежей в отношении возврата брака или поставки заменяемых частей и узлов оборудования, являющегося предметом лизинга).

 

Вариант 1 пункта 2 статьи 13

 

13.2. Лизингодатель обязан включить в договор купли-продажи с Продавцом условия, обеспечивающие Лизингополучателю непосредственно предъявлять требования к Продавцу в связи с недостатками Предмета лизинга, указанными в пункте 1 настоящей статьи. В этом случае Лизингодатель не несет ответственности перед Лизингополучателем за ненадлежащее выполнение Продавцом требований в отношении качества и (или) комплектности оборудования, вытекающие из договора купли-продажи.

 

Вариант 2 пункта 2 статьи 13

 

 13.2. Лизингодатель несет ответственность перед Лизингополучателем за ненадлежащее выполнение Продавцом требований в отношении качества и (или) комплектности Предмета лизинга, вытекающие из договора купли-продажи. Лизингодатель обязан включить в договор купли-продажи с продавцом условия, обеспечивающие Лизингополучателю право по своему усмотрению либо предъявлять требования непосредственно к Продавцу в связи с дефектами и (или) некомплектностью оборудования, либо предъявлять такие требования к Лизингодателю. При этом Продавец и Лизингодатель несут солидарную ответственность перед  Лизингополучателем.

 

Комментарий. Вариант 1 пункта 2 статьи 13 исходит из того, что выбор оборудования, являющегося предметом лизинга, и продавца осуществляется лизингополучателем. Вариант 2 пункта 2 статьи 13 исходит из того, что выбор оборудования, являющегося предметом лизинга, и продавца предоставлен лизингодателю.

 

13.3. В случае обнаружения недостатков Предмета лизинга, как указано в пункте 1 настоящей статьи, Лизингополучатель составляет Акт экспертизы с участием экспертов нейтральной компетентной организации, в частности, экспертов торговой (торгово-промышленной) палаты страны местонахождения Лизингополучателя, с указанием наименования Предмета лизинга, номера и даты настоящего Договора, даты Акта приемки и (или) пуска Предмета лизинга в эксплуатацию, даты обнаружения недостатка Предмета лизинга, подробного его описания и указания причин его возникновения.

 

  Комментарий. Составление рекламационного акта с привлечением экспертов (специалистов) независимых компетентных организаций является традиционным в международной коммерческой практике. Обычно привлекаются эксперты торговых палат (в разных странах они именуются по-разному: торговые палаты, торгово-промышленные палаты, хозяйственные палаты и т. д.).

В государствах-членах СНГ действует на договорной основе система экспертизы «Эксперт ТПП СНГ», в соответствии с которой единообразным образом составляются акты экспертизы, признаваемых в этих государствах.

 

Вариант 1 пункта 4 статьи 13

 

13.4. Претензия (рекламация) с приложением Акта экспертизы, указанного в пункте 3 настоящей статьи, может быть направлена Продавцу в течение гарантийного срока, указанного в пункте 2 статьи 3, и по истечении его, но не позднее ____ дней с даты окончания гарантийного срока.

 

Вариант 2 пункта 4 статьи 13

 

13.4. Претензия (рекламация) с приложением Акта экспертизы, указанного в пункте 3 настоящей статьи, может быть направлена Лизингодателю в течение гарантийного срока, указанного в пункте 2 статьи 3, и по истечении его, но не позднее ____ дней с даты окончания гарантийного срока.

 

  Комментарий. В соответствии с международной коммерческой практикой требования, основанные на гарантиях качества, могут быть предъявлены продавцу и по окончанию гарантийного срока, но, как правило, не позднее 30 дней после его истечения.

Вариант 1 предназначен для случая, кода выбор оборудования, являющегося предметом лизинга, и продавца осуществлен лизингополучателем, а вариант 2 – для случая, когда такой выбор предоставлен лизингодателю.

 

13.5. В случае устранения дефектов и (или) некомплектности Предмета лизинга или его замены в порядке, предусмотренном настоящей статьей, составляется Акт приемки в течение ___ дней с даты такого устранения или замены с отражением в нем этих обстоятельств.

С даты составления такого Акта возобновляются течение гарантийного срока и право начисления Лизингодателем лизинговых платежей.

 

Комментарий. В соответствии с международной коммерческой практикой значение такого акта заключается в том, что возобновляются течение гарантийного срока и право начисления лизинговых платежей.

 

С т а т ь я   14. Права интеллектуальной собственности

 

14.1. Продавец (или Продавец и Лизингодатель) гарантирует, что Продавец является законным обладателем прав интеллектуальной собственности, связанных с Предметом лизинга, и что Предмет лизинга может быть использован Лизингополучателем в соответствии с настоящим Договором без каких-либо претензий со стороны третьих лиц и без нарушения каких-либо их прав интеллектуальной собственности.

14.2 Лизингополучатель по получении каких-либо претензий со стороны третьих лиц о нарушении патентных прав или прав на товарный знак, или иных прав интеллектуальной собственности при пользовании Предметом лизинга незамедлительно извещает об этом Продавца (или Продавца и Лизингодателя) для принятия мер по урегулированию указанных претензий и обеспечению спокойного владения и пользования Предметом лизинга в соответствии с настоящим Договором.

14.3. В случае возникновения у Лизингополучателя убытков, связанных с несоблюдением Продавцом (или Продавцом и Лизингодателем) обязательств, указанных в пункте 14.1 настоящей статьи, Продавец (или Продавец и Лизингодатель) обязан возместить их Лизингополучателю.

 

Комментарий. В ходе предпринимательской деятельности, основанной на эксплуатации оборудования, являющегося предметом лизинга, и выпуске продукции с помощью такого оборудования, лизингополучатель может столкнуться с претензиями третьих лиц, связанных, по их мнению, с нарушением лизингополучателем прав интеллектуальной собственности. Такие претензии могут возникнуть, например, если у продавца имеется лицензионный договор на передачу права пользования патентом третьему лицу или договор франчайзинга (коммерческой концессии) с третьим лицом. Продавец и лизингодатель должны незамедлительно принять меры по обеспечению спокойного владения и пользования лизингополучателем предметом лизинга. При возникновении убытков у лизингополучателя в связи с нарушением спокойного от требований третьих лиц владения и пользования предметом лизинга они должны быть возмещены лизингополучателю продавцом (если выбор продавца и оборудования был сделан лизингополучателем)  либо продавцом и лизингодателем как  несущие солидарную ответственность (если выбор продавца и оборудования был сделан лизингодателем). 

 

Вариант 1 статьи 15

 

С т а т ь я  15. Владение и пользование Предметом лизинга Лизингополучателем

 

Лизингополучатель при владении и пользовании Предметом лизинга обязан:

15.1) использовать Предмет лизинга в соответствии с его назначением, соблюдать требования и правила технической эксплуатации Предмета лизинга, предусмотренные в пункте 3.2.1 статьи 3 настоящего Договора;

15.2) поддерживать Предмет лизинга в исправном состоянии, производить за свой счет его техническое обслуживание и текущий ремонт;

15.3) не производить никаких конструктивных  изменений   (модификаций) Предмета лизинга, ухудшающих его качественные и эксплуатационные характеристики. Конструктивные изменения  (модификации) Предмета лизинга, улучшающие его качественные и эксплуатационные характеристики, могут осуществляться Лизингополучателем за  его счет  только с  письменного согласия Лизингодателя;

15.4) не прикреплять каким-либо способом Предмет лизинга к конструкциям помещения, где оно содержится и используется, или к любому другому объекту недвижимой собственности, за исключением технологически необходимого крепления, предусмотренного требованиями техники безопасности и правил эксплуатации имущества и позволяющего демонтировать Предмет лизинга и вернуть его Лизингодателю в технически пригодном для эксплуатации состоянии;

15.5) вести бухгалтерский учет Предмета лизинга, поставив его на свой баланс;

15.6) по просьбе Лизингодателя своевременно информировать его о состоянии Предмета лизинга и предоставлять Лизингодателю возможность в любое время проверять состояние и условия эксплутатции Предмета лизинга;

15.7. по просьбе Лизингодателя своевременно информировать его о  финансовом состоянии Лизингополучателя, а в случае какого-либо изменения своего юридического или финансового состояния известить об этом  Лизингодателя"  в  срок _____ (дней) с даты такого изменения;

15.8) возвратить Предмет лизинга после прекращения действия настоящего Договора Лизингодателю в хорошем эксплуатационном состоянии,  с проведением необходимого ремонта, с учетом норм обычного износа при эксплуатации.

 

Вариант 2 статьи 15

 

С т а т ь я  15. Владение и пользование Предметом лизинга Лизингополучателем

 

Лизингополучатель при владении и пользовании Предметом лизинга обязан:

15.1) использовать Предмет лизинга в соответствии с его назначением, соблюдать требования и правила технической эксплуатации Предмета лизинга, предусмотренные в пункте 3.2.1 статьи 3 настоящего Договора;

15.2) поддерживать Предмет лизинга в исправном состоянии, производить за свой счет его техническое обслуживание и текущий ремонт;

15.3) не производить никаких конструктивных  изменений   (модификаций) Предмета лизинга, ухудшающих его качественные и эксплуатационные характеристики. Конструктивные изменения  (модификации) Предмета лизинга, улучшающие его качественные и эксплуатационные характеристики, могут осуществляться Лизингополучателем за  его счет  только с  письменного согласия Лизингодателя;

15.4) не прикреплять каким-либо способом Предмет лизинга к конструкциям помещения, где оно содержится и используется, или к любому другому объекту недвижимой собственности, за исключением технологически необходимого крепления, предусмотренного требованиями техники безопасности и правил эксплуатации имущества и позволяющего демонтировать Предмет лизинга и вернуть его Лизингодателю в технически пригодном для эксплуатации состоянии;

15.5) вести бухгалтерский учет Предмета лизинга, поставив его на свой баланс;

15.6) по просьбе Лизингодателя своевременно информировать его о состоянии Предмета лизинга и предоставлять Лизингодателю возможность в любое время проверять состояние и условия эксплуатации Предмета лизинга;

15.7. по просьбе Лизингодателя своевременно информировать его о  финансовом состоянии Лизингополучателя, а в случае какого-либо изменения своего юридического или финансового состояния известить об этом  Лизингодателя"  в  срок _____ (дней) с даты такого изменения;

15.8) приобрести Предмет лизинга у Лизингодателя после прекращения действия настоящего Договора по остаточной стоимости, согласованной между сторонами.

 

 

Вариант 3 статьи 15

 

С т а т ь я  15. Владение и пользование Предметом лизинга Лизингополучателем. Дополнительные услуги Лизингодателя

 

15.1.Лизингополучатель при владении и пользовании Предметом лизинга обязан:

15.1.1) использовать Предмет лизинга в соответствии с его назначением, соблюдать требования и правила технической эксплуатации Предмета лизинга, предусмотренные в пункте 3.2.1 статьи 3 настоящего Договора;

15.1.2) не производить никаких конструктивных  изменений   (модификаций) Предмета лизинга, ухудшающих его качественные и эксплуатационные характеристики. Конструктивные изменения  (модификации) Предмета лизинга, улучшающие его качественные и эксплуатационные характеристики, могут осуществляться Лизингополучателем за  его счет  только с  письменного согласия Лизингодателя;

15.1.3) не прикреплять каким-либо способом Предмет лизинга к конструкциям помещения, где оно содержится и используется, или к любому другому объекту недвижимой собственности, за исключением технологически необходимого крепления, предусмотренного требованиями техники безопасности и правил эксплуатации имущества и позволяющего демонтировать Предмет лизинга и вернуть его Лизингодателю в технически пригодном для эксплуатации состоянии;

15.1.4) по просьбе Лизингодателя своевременно информировать его о состоянии Предмета лизинга и предоставлять Лизингодателю возможность в любое время проверять состояние и условия эксплуатации Предмета лизинга;

15.1.5) по просьбе Лизингодателя своевременно информировать его о  финансовом состоянии Лизингополучателя, а в случае какого-либо изменения своего юридического или финансового состояния известить об этом  Лизингодателя"  в  срок _____ (дней) с даты такого изменения;

15.1.6) возвратить Предмет лизинга после прекращения действия настоящего Договора Лизингодателю в  состоянии, пригодном к дальнейшему пользованию, с проведением необходимого ремонта,  с учетом норм обычного износа при эксплуатации (или приобрести Предмет лизинга у Лизингодателя после прекращения действия настоящего Договора по остаточной стоимости, согласованной между сторонами).

15.2. Лизингодатель при владении и пользовании Предметом лизинга Лизингополучателем обязуется принять на себя:

15.2.1) услуги по техническому и ремонтному обслуживанию Предмета лизинга и поддержанию Предмета лизинга в исправном состоянии за счет Лизингополучателю в форме дополнительных платежей Лизингополучателя;

15.2.2) ведение бухгалтерского учета Предмета лизинга с постанов-кой его на свой баланс.

 

Комментарий. В приведенных вариантах указываются обычные для международной коммерческой практики формулировки.

После прекращения действия договора лизинга предмет лизинга либо возвращается лизингополучателем лизингодателю с учетом его амортизации,  либо приобретается лизингополучателем по его остаточной стоимости.

Однако возможны изменения в несении расходов сторонами договора. По соглашению сторон услуги по техническому и ремонтному обслуживанию может принять на себя лизингодатель за счет лизингополучателя.

По соглашению сторон предмет лизинга можно поставить на баланс лизингополучателя или лизингодателя. Это будет иметь своим последствием несения обязанности уплаты соответствующих налогов лизингополучателя или лизингодателя. При этом должны учитываться положения международных договоров РФ об избежании двойного налогообложения.

 

Вариант 1 статьи 16

 

 С т а т ь я   16. Лизинговые платежи

 

16.1. Общая сумма лизинговых платежей в течение срока действия настоящего Договора составляет ____________ (сумма указывается в валюте платежа, согласованной сторонами).

Общая сумма лизинговых платежей включает возмещение Лизингополучателем полной стоимости приобретения Предмета лизинга Лизингодателем у Продавца доход (вознаграждение) Лизингодателя.

16.2. Лизингополучатель обязан уплачивать Лизингодателю периодические лизинговые платежи в размере ______(сумма указывается в валюте платежа, согласованной сторонами) ежемесячно (или ежеквартально, раз в полугодие) не позднее ___ числа, следующего за оплачиваемым месяцем (или кварталом, полугодием) путем перечисления денежных средств на ______ счет (расчетный или иной) Лизингодателя в ________ (наименование и место нахождения банка).

 

Вариант 2 статьи 16

 

С т а т ь я   16. Лизинговые платежи

 

16.1. Общая сумма лизинговых платежей в течение срока действия настоящего Договора составляет ____________ (сумма указывается в валюте платежа, согласованной сторонами).

Общая сумма лизинговых платежей включает возмещение Лизингополучателем ______ процентов стоимости приобретения Предмета лизинга Лизингодателем у Продавца доход (вознаграждение) Лизингодателя.

16.2. Лизингополучатель обязан уплачивать Лизингодателю периодические лизинговые платежи в размере ______(сумма указывается в валюте платежа, согласованной сторонами) ежемесячно (или ежеквартально, раз в полугодие) не позднее ___ числа, следующего за оплачиваемым месяцем (или кварталом, полугодием) путем перечисления денежных средств на ______ счет (расчетный или иной) Лизингодателя в ________ (наименование и место нахождения банка).

 

Вариант 3 статьи 16

 

С т а т ь я   16. Лизинговые платежи

 

16.1. Общая сумма лизинговых платежей в течение срока действия настоящего Договора составляет ____________ (сумма указывается в валюте платежа, согласованной сторонами).

Общая сумма лизинговых платежей включает возмещение Лизингополучателем полной стоимости приобретения (или ______ процентов стоимости приобретения) Предмета лизинга Лизингодателем у Продавца доход (вознаграждение) Лизингодателя.

16.2. Лизингополучатель обязан уплатить Лизингодателю Авансовый платеж в размере ______(сумма указывается в валюте платежа, согласованной сторонами) не позднее ___ (указывается дата) путем перечисления денежных средств на ______ счет (расчетный или иной) Лизингодателя в ________ (наименование и место нахождения банка).

16.3. Лизингополучатель обязан уплачивать Лизингодателю периодические лизинговые платежи в размере ______(сумма указывается в валюте платежа, согласованной сторонами) ежемесячно (или ежеквартально, раз в полугодие) не позднее ___ числа, следующего за оплачиваемым месяцем (или кварталом, полугодием) ) путем перечисления денежных средств на ______ счет (расчетный или иной) Лизингодателя в ________ (наименование и место нахождения банка).  

 

Вариант 4 статьи 16

 

С т а т ь я   16. Лизинговые платежи

 

 16.1. Общая сумма лизинговых платежей в течение срока действия настоящего Договора составляет ____________ (сумма указывается в валюте платежа, согласованной сторонами).

  Общая сумма лизинговых платежей включает возмещение Лизингополучателем ______ процентов стоимости приобретения Предмета лизинга Лизингодателем у Продавца доход (вознаграждение) Лизингодателя.

16.2. Лизингополучатель обязан уплачивать Лизингодателю периодические лизинговые платежи в размере ______(сумма указывается в валюте платежа, согласованной сторонами) ежемесячно (или ежеквартально, раз в полугодие) не позднее ___ числа, следующего за оплачиваемым месяцем (или кварталом, полугодием) путем перечисления денежных средств на ______ счет (расчетный или иной) Лизингодателя в ________ (наименование и место нахождения банка).  

16.3. По истечению срока действия настоящего Договора Лизингополучатель обязуется приобрести у Лизингодателя Предмет лизинга в собственность по его остаточной стоимости в размере, согласованном сторонами.

 

Комментарий. Стоимость приобретения предмета лизинга включает стоимость оборудования, являющегося предметом лизинга  по договору купли-продажи между продавцом и лизингодателем как покупателем, а также если лизингодатель пользовался банковским кредитом, затраты на его оплату (проценты).

Возмещение посредством лизинговых платежей может распространяться на полную стоимость оборудования как предмета лизинга, а может распространяться на его стоимость частично (например, на 80 или 90 процентов).

Лизинговые платежи включают в себя стоимость амортизации предмета лизинга (то есть переноса стоимости постепенно изнашивающегося оборудования на стоимость производимой продукции или оказываемых услуг), плату за привлечение кредита для реализации лизинга (проценты), вознаграждение лизингодателю (лизинговую маржу) и иные платежи, согласованные сторонами.

Лизинговые платежи являются периодическими, как правило, регулярными, в равные промежутки времени (но могут быть по соглашению сторон нерегулярными). Могут быть оговорены дополнительные платежи, например, за дополнительные услуги лизингодателя по техническому обслуживанию оборудования, являющегося предметом лизинга. Может быть оговорен авансовый платеж до приемки предмета лизинга лизингополучателем. Может быть оговорено приобретение предмета лизинга по остаточной стоимости вместо обычного возвращения предмета лизинга в распоряжение лизингодателя после истечения срока действия договора лизинга.

Периодические платежи могут рассчитываться, определяя ее путем деления общей стоимости приобретения  предмета лизинга на количество платежей в течение срока действия договора лизинга. Этот метод указан в «Методических рекомендациях по расчетам лизинговых платежей», принятых 16 апреля 1996 года Минэкономики России. Однако в международной коммерческой практике чаще применяется иной метод, который учитывает, что величина долга лизингополучателя перед лизингодателем уменьшается в течение срока действия договора лизинга. Лизинговые платежи начисляются лизингодателем на текущую сумму долга лизингополучателя. При этом размер периодических лизинговых платежей, представляющих собой сумму амортизации предмета лизинга и проценты за кредит, являются постоянными (за счет возрастания амортизации) либо за счет применения «арендного дифференциала» соответственно увеличивается (если на дату платежа стоимость приобретения оборудования остается больше суммы начисленных процентов за кредит) или уменьшается (если на дату платежа стоимость приобретения оборудования становится меньше суммы начисленных процентов за кредит).   

 

Вариант 1 статьи 17                                   

 

С т а т ь я   17. Ответственность сторон

 

17.1. Ответственность Продавца (или Продавца и Лизингодателя) перед Лизингополучателем:

17.1.1) за просрочку передачи  Предмета лизинга Лизингополучателю, предусмотренной в статье 10 настоящего Договора, Продавец (или Лизингодатель) уплачивает Лизингополучателю пеню из расчета ____процентов от суммы  за каждый день просрочки уплаты периодического лизингового платежа, но не более __________ процентов от этой суммы.

17.1.2) ответственность Продавца (или Продавца и Лизингодателя) перед Лизингополучателем по гарантии качества и комплектности Предмета лизинга предусмотрена в статье 13 настоящего Договора;

17.1.3) ответственность Продавца (или Продавца и Лизингодателя) перед Лизингополучателем за нарушение спокойного владения и пользования Предметом лизинга Лизингополучателем в связи с требованиями третьих лиц, основанных на правах интеллектуальной собственности, предусмотрена в статье 14 настоящего Договора.

17.2. Ответственность Лизингополучателя перед Лизингодателем:

 за просрочку уплаты периодического лизингового платежа, предусмотренного в пункте 16.2 статьи 16 настоящего Договора, Лизингополучатель уплачивает Лизингодателю пеню из расчета ____процентов от суммы  за каждый день просрочки уплаты периодического лизингового платежа, но не более __________ процентов от этой суммы.

17.3. Уплата неустойки, предусмотренной в подпункте 17.1.1 пункта 17.1 и пункте 17.2 настоящей статьи, не освобождает стороны от выполнения принятых ими обязательств, устранения нарушений условий настоящего Договора и возмещения убытков, связанных с неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательств в части, превышающей  размер указанной неустойки.

17.4. Меры ответственности сторон за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств, не предусмотренные в настоящем Договоре, применяются в соответствии с нормами применимого права, предусмотренного а пункте 21.2 статьи 21 настоящего Договора.

 

Вариант 2 статьи 17                                   

 

С т а т ь я   17. Ответственность сторон

 

17.1. Ответственность Продавца (или Продавца и Лизингодателя) перед Лизингополучателем:

17.1.1) за просрочку передачи  Предмета лизинга Лизингополучателю, предусмотренной в статье 10 настоящего Договора, а также за просрочку передачи  чертежей и технической документации, предусмотренной статьей 4 настоящего Договора и просрочку извещения о готовности Предмета лизинга к передаче, предусмотренной пунктом 9.4 статьи 9 настоящего Договора, Продавец (или Лизингодатель) уплачивает Лизингополучателю пеню из расчета ____процентов от суммы  за каждый день просрочки уплаты периодического лизингового платежа, но не более ______ процентов от этой суммы.

17.1.2)  ответственность Продавца (или Продавца и Лизингодателя) перед Лизингополучателем по гарантии качества и комплектности Предмета лизинга предусмотрена в статье 13 настоящего Договора;

17.1.3) ответственность Продавца (или Продавца и Лизингодателя) перед Лизингополучателем за нарушение спокойного владения и пользования Предметом лизинга Лизингополучателем в связи с требованиями третьих лиц, основанных на правах интеллектуальной собственности, предусмотрена в статье 14 настоящего Договора.

17.2. Ответственность Лизингополучателя перед Лизингодателем:

 за просрочку уплаты периодического лизингового платежа, предусмотренного в пункте 16.2 статьи 16 настоящего Договора, Лизингополучатель уплачивает Лизингодателю пеню из расчета ____процентов от суммы  за каждый день просрочки уплаты периодического лизингового платежа, но не более _____ процентов от этой суммы.

17.3. Уплата неустойки, предусмотренной в подпункте 17.1.1 пункта 17.1 и пункте 17.2 настоящей статьи, не освобождает стороны от выполнения принятых ими обязательств и возмещения убытков, связанных с неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательств в части, превышающей  размер указанной неустойки.

17.4. Меры ответственности сторон за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств, не предусмотренные в настоящем Договоре, могут быть приняты в соответствии с нормами применимого права, предусмотренного а пункте 21.2 статьи 21 настоящего Договора.

 

Комментарий. В варианте 1 этой статьи приведен типичный случай применения формулировки об ответственности сторон. Штрафные санкции в отношении продавца устанавливаются за просрочку в передаче (доставке) предмета лизинга лизингополучателю. Если продавец и оборудование определялись по выбору лизингодателя, то он несет солидарную с продавцом ответственность перед лизингополучателем. Штрафные санкции в отношении лизингополучателя устанавливаются за просрочку уплаты лизинговых платежей.

В варианте 2 этой статьи к тому предусмотрены штрафные санкции за просрочку предоставления чертежей и технической документации, так как неприложение их к предмету лизинга может оказаться по последствиям равным непередаче самого предмета лизинга и привести к задержке в пуске оборудования, являющегося предметом лизинга. Предусмотрены также штрафные санкции за просрочку извещения о готовности предмета лизинга к  отгрузке, так как отсутствие такого извещения может привести к трудностям с транспортировкой предмета лизинга.

Независимо от договорных условий ответственности могут быть приняты и другие меры ответственности сторон за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств в соответствии с нормами применимого права (законодательства), например, арест или задержание транспортного средства, являющегося предметом лизинга.

 

С т а т ь я   18. Непреодолимая сила (форс-мажор)

 

18.1. В случае возникновения любого обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажора), которое носит чрезвычайный и непреодолимый  при данных условиях характер, в том числе забастовки, мятеж, военные действия, пожар, наводнение, землетрясение, эпидемия, иное стихийное действие, а также запреты и ограничения внешнеторговой деятельности, принимаемые государствами сторон настоящего Договора, и которое прямо и существенно оказывает влияние на исполнение настоящего Договора, исполнение договорных обязательств продлевается соответственно на период действия обстоятельства непреодолимой силы.

18.2. Сторона настоящего Договора, для которой создалась невозможность исполнения договорных обязательств, обязана информировать другую сторону о начале и окончании обстоятельств непреодолимой силы не позднее ____ дней после их начала и, соответственно, окончания.

18.3. Информация, указанная в пункте 18.2 настоящей статьи, должна быть подтверждена документом, выданным  Торговой палатой государства стороны настоящего Договора, в отношении которой возникли обстоятельства непреодолимой силы.  

18.4. В случае, если извещение о начале и (или) окончании обстоятельств непреодолимой силы не будет направлено в срок, предусмотренный в пункте 18.2 настоящей статьи, сторона настоящего Договора, для которой создалась невозможность исполнения договорных обязательств, лишается права ссылаться на них в дальнейшем.

18.5. В случае, если задержка в исполнении обязательств по настоящему Договору по причине действия обстоятельств непреодолимой силы будет длиться более ____ месяцев, сторона, в отношении которой не исполнено обязательство, имеет право в одностороннем порядке прекратить действие настоящего Договора без возмещения каких-либо убытков или уплаты штрафных санкций  другой стороне.

Однако, если при одностороннем прекращении действия настоящего Договора обстоятельства непреодолимой силы возникли до передачи Предмета лизинга Лизингополучателю в соответствии со статьей 10 настоящего Договора, а Лизингополучатель произвел авансовый лизинговый платеж в соответствии с пунктом 16.2 статьи 16 настоящего Договора, то Лизингодатель обязан вернуть Лизингополучателю сумму авансового платежа в течение ____ банковских дней с даты уведомления о прекращении действия настоящего Договора.

Если при одностороннем прекращении действия настоящего Договора обстоятельства непреодолимой силы возникли после передачи Предмета лизинга Лизингополучателю в соответствии со статьей 10 настоящего Договора, то Лизингополучатель обязан возвратить Лизингодателю Предмет лизинга в течение ____ дней после уведомления (или получения уведомления) о прекращении действия настоящего Договора.

От admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector